Kumpulan contoh dialog bahasa inggris pendek, materi speaking English yang mudah dan cepat, menaklukkan kesulitan grammar dan tenses bahasa Inggris, contoh jenis text beserta arti dan generic structure nya, serta pengertian functional text untuk berlatih speaking English dengan cepat.

Dialog Bahasa Inggris di 7 Tempat Penting (1)

Inilah kumpulan contoh dialog bahasa inggris di 7 tempat penting yang sering terjadi sebagai rujukan untuk ditiru dan dipraktekan ketika belajar berbicara bahasa Inggris. Metode sukses nan sederhana dalm belajar bahasa Inggris hanyala membaca dan mendengar sebanayk mungkin lalu menirukannya alias mecoba berbicara dengan lantatang menggunakan bahasa Inggris.

Beberapa tempat yang menjadi topik contoh dialog berikut adalah sebagai berikut
1. Percakapan bahasa Inggris di bank
2. Percakapan bahasa Inggris di dapur
3. Percakapan bahasa Inggris di toko buku
4. percakapan bahasa Inggris di ruang dokter
5. Percakapan bahasa Inggris di toko baju
6. Percakapan bahasa Inggris di kantor pos
7. Percakapan bahasa Inggris di pasar

Ke 7 tempat percakapan bahasa Inggris diatas bisa digunakn untuk berlatih memilih kosa kata dan struktur kalimat yang baik ketika berbicara bahasa Inggris yang sesungguhnya. Agar lebih mudah dimengerti masing-masing contoh dialod dengan topik diatas juga dilengkapi dengan terjemahan bahasa Indonesia
contoh dialog bahasa Inggris di tempat-tempat penting

Dialog Bahasa Inggris di Bank
Customer Services : Have a sit miss.
Miss Manthon: Thank you.
Customer Services : What can I do for you miss?
Miss Manthon: I want to open a bank account.
Customer Services : What kind of account that you want to open miss?
Miss Manthon: I only want to open a checking account.
Customer Services : I am sorry miss, if you want to open it, you need to open a saving account too.
Miss Manthon: So, you mean that I need open both checking and saving account?
Customer Services : Yes you’re right miss.
Miss Manthon: Ok, I will open both of them. Customer Services : All right. You may fill the form first, read all the term of service and sign every application. Miss Manthon: Ok. Give me a few minutes please.
Customer Services : Sure.
Miss Manthon: Sorry, I am a student, so I haven’t work yet. Should I fill the number of my monthly income here?
Customer Services : No, you don’t need to do that. Just let it empty.
Miss Manthon: Ok thank you miss. I have read all the term of service and fill out the form. Here is the application.
Customer Services : The process will be take place for about 15 minutes miss. It takes long enough because I need to make your new saving book, and the card.
Miss Manthon: No problem. I will patiently wait for you here.
Customer Services : Thank you very much.
Minutes Later…
Customer Services : I have settled your account miss. Here is the debit card and this is the saving book where you can see the amount of your money there. I also have an evenlope which contains the secret number of your card.
Miss Manthon: Ok great. I will call this Bank if I get a problem.
Customer Services : I am happy to wait your call.
Miss Manthon: Thank you very much.
Customer Services : You’re welcome.

Arti dialog Bahasa Inggris di Bank
Layanan Pelanggan: Memiliki sebuah kehilangan duduk.
Miss Manthon: Terima kasih.
Layanan Pelanggan: Apa yang bisa saya lakukan untuk Anda kehilangan?
Miss Manthon: saya ingin membuka rekening bank.
Layanan Pelanggan: Apa jenis rekening yang ingin Anda buka miss?
Miss Manthon: saya hanya ingin membuka rekening.
Layanan Pelanggan: saya minta maaf rindu, jika Anda ingin membukanya, Anda harus membuka rekening tabungan terlalu.
Miss Manthon: Jadi, maksudmu saya perlu membuka kedua memeriksa dan tabungan?
Layanan Pelanggan: Ya Anda sudah tepat kehilangan.
Miss Manthon: Ok, aku akan membuka keduanya. Layanan Pelanggan: Baiklah. Anda dapat mengisi formulir pertama, membaca semua istilah layanan dan menandatangani aplikasi setiap. Miss Manthon: Ok. Tolong berikan saya beberapa menit.
Layanan Pelanggan: yakin.
Miss Manthon: Maaf, saya seorang mahasiswa, jadi aku belum bekerja. Yang harus saya masukkan jumlah pendapatan bulanan saya di sini?
Layanan Pelanggan: Tidak, Anda tidak perlu melakukan itu. Hanya membiarkannya kosong.
Miss Manthon: Ok terima kasih miss. Saya telah membaca semua istilah layanan dan mengisi formulir. Berikut adalah aplikasi.
Layanan Pelanggan: Proses akan berlangsung untuk kehilangan sekitar 15 menit. Dibutuhkan waktu cukup lama karena saya perlu untuk membuat buku tabungan baru Anda, dan kartu.
Miss Manthon: Tidak ada masalah. Saya akan sabar menunggu Anda di sini.
Layanan Pelanggan: Terima kasih banyak.
Menit kemudian...
Layanan Pelanggan: saya telah menetap miss akun Anda. Berikut adalah kartu debit dan ini adalah buku tabungan dimana Anda dapat melihat jumlah uang Anda di sana. Saya juga memiliki evenlope yang berisi rahasia jumlah kartu Anda.
Miss Manthon: Ok besar. Aku akan memanggil Bank ini jika saya mendapatkan masalah.
Layanan Pelanggan: saya senang untuk menunggu panggilan Anda.
Miss Manthon: Terima kasih banyak.
Layanan Pelanggan: Terima kasih kembali


Dialog Bahasa Inggris di Dapur
Teddy : Oh, hey, Keri! You cook, right! You're a pretty good cook.
Kenni : I'm OK.
Teddy : OK. I want to make an omelet, so actually this is really silly, I've never made one before. How do you make an omelet?
Kenni : OK, Well, I can teach you how I make them, which is the same way my father and grandmother make them, which is a little special.
Teddy : OK. Yeah! Yeah!
Kenni : First you take some eggs and crack them in a bowl, and whisk them up, quite, so they're quite high and fluffy, and in a hot pan, and you need a pan that's that's kind of small, that the sides go up at an angle. You put some oil and heat it up, so it's quite hot, and then you take your whipped up eggs, or whisked up eggs, and pour them into the pan, and as it's cooking, if you take a spatula, and push the bottom layer of the egg, to the side, to the sides, and then to the middle, so the uncooked egg gets to the bottom of the pan.
Teddy : Oh, OK. Wow!
Kenni : OK. And keep doing that until most of the egg is cooked so you should have a nice thick omelet and then flip it over, you'll only have to cook that side lightly. Put your fillings on the top and fold it over and let it sit just long enough to melt the cheese.
Teddy : Wow. That sounds really good.
Kenni : Mm, it is.
Teddy : Wow. What fillings do you recommend?
Kenni : Um, well, if you want to do a real simple one, you can just use some pre-made salsa and cheese, and that's easy, or you can do something like cut up some ham and cheese, onions, tomatoes, mushrooms, anything that you like. If you want to make a spinach omelet then you have to add the cooked spinach to the egg mixture. So it's actually cooked in it. It's inside bacon and sour cream is nice and Jack cheese.
Teddy : Oh, OK. I'll have to give that a try.
Kenni : OK. Sure.

Arti Percakapan Bahasa Inggris di Dapur
Teddy: Oh, Hei, Keri! Anda memasak, benar! Anda adalah koki yang cukup baik.
Kenni: I 'm OK.
Teddy: OK. Saya ingin membuat telur dadar, jadi sebenarnya ini benar-benar konyol, saya tidak pernah membuat satu sebelum. Bagaimana Anda membuat telur dadar?
Kenni: OK, Well, saya dapat mengajarkan Anda bagaimana saya membuat mereka, yang adalah cara yang sama ayah saya dan nenek membuat mereka, yang sedikit lebih khusus.
Teddy: OK. Ya! Ya!
Kenni: Pertama kali Anda mengambil beberapa telur dan crack mereka dalam mangkuk, dan kocokan mereka, cukup, jadi mereka adalah cukup tinggi dan berbulu, dan dalam panci panas, dan Anda memerlukan panci yang itu jenis kecil, bahwa sisi naik di sebuah sudut. Anda menaruh beberapa minyak dan panas itu, sehingga cukup panas, dan kemudian Anda mengambil Anda Kocok telur, atau dibawa up telur, dan tuangkan ke dalam panci, dan karena itu memasak, jika Anda mengambil spatula, dan mendorong lapisan bawah telur, ke sisi, ke sisi, dan kemudian ke tengah, jadi telur mentah sampai ke bagian bawah panci.
Teddy: Oh, OK. Wow!
Kenni: OK. Dan terus melakukan itu sampai sebagian besar telur matang sehingga Anda harus memiliki telur dadar tebal bagus dan kemudian flip it over, Anda hanya perlu masak sisi yang ringan. Meletakkan tambalan Anda di atas dan lipat di atas dan biarkan duduk cukup lama untuk mencairkan keju.
Teddy: Wow. Kedengarannya benar-benar baik.
Kenni: Mm, hal ini.
Teddy: Wow. Tambalan apa yang Anda rekomendasikan?
Kenni: Um, well, jika Anda ingin melakukan yang benar-benar sederhana, Anda bisa menggunakan beberapa pra-membuat salsa dan keju, dan itu mudah, atau Anda dapat melakukan sesuatu seperti memotong beberapa ham dan keju, bawang, tomat, jamur, apa pun yang Anda suka. Jika Anda ingin membuat omelet bayam maka Anda harus menambahkan bayam dimasak untuk campuran telur. Jadi itu benar-benar dimasak di dalamnya. Itu adalah di dalam daging dan krim asam bagus dan Jack keju.
Teddy: Oh, OK. Aku harus memberikan yang mencoba.
Kenni: OK. Yakin.

Dialog Bahasa Inggris di Toko Buku
Ansa : I want to buy a pocket dictionary
Bonsa : A bilingual dictionary?
Ansa : Yes, it is
Bonsa : Here is a new pocket dictionary. English - Indonesian and Indonesian - English
Ansa : Well, may I have a look?
Bonsa : Yes, please
Ansa : I will take this dictionary. How much is it?
Bonsa : Just fifty five thousand rupiah.
Ansa : How about fifty thousand, I have no enough money.
Bonsa : It is OK
Ansa : Here is the money.
Bonsa : Would I wrap it, sir?
Ansa : Yes, please.
Bonsa : Here is the dictionary, sir.
Ansa : Thank you.
Bonsa : You're welcome.

Arti Percakapan Bahasa Inggris di toko Buku
ANSA: saya ingin membeli sebuah kamus saku
Bonsa: Kamus dwibahasa?
ANSA: Ya, memang
Bonsa: Di sini adalah sebuah kamus saku yang baru. Inggris - Indonesia dan Indonesia - Inggris
ANSA: Yah, mungkin aku punya pandangan?
Bonsa: Ya, silakan
ANSA: Aku akan mengambil Kamus ini. Berapa harganya?
Bonsa: Hanya lima puluh lima ribu rupiah.
ANSA: bagaimana lima puluh ribu, saya tidak punya cukup uang.
Bonsa: It's OK
ANSA: Di sini adalah uang.
Bonsa: Akan saya membungkus itu, sir?
ANSA: Ya, silakan.
Bonsa: Berikut adalah kamus, sir.
ANSA: Terima kasih.
Bonsa: You're welcome.

Dialog Bahasa Inggris di Ruang Dokter
Pantie : Good evening, doctor.
Doctor : Good evening, sir. What's your trouble?
Pantie : I haven't been feeling well lately.
Doctor : What exactly is the problem?
Pantie : I often feel quite sick. Have had a lot of pain in the stomach for several days. I've also had severe headaches for over two days.
Doctor : What's your appetite like?
Pantie : Not at all good. I don't feel like eating anything. I feel full up all the time.
Doctor : Have you had any fever?
Pantie : Well, I do feel feverish all the time. I've also had a bad taste in the mouth sincc I've been sick.
Doctor : All right, let me take your temperature first. There! Give me your wrist, please. There's nothing wrong with the pulse. Now take off your pullover. And your shirt too. Loosen your clothes a little. I'll examine you, if you lie down on that couch. Do you feel any pain here?
Pantie : Yes, some.
Doctor : And here?
Pantie : Oh, that's quite painful!
Doctor : All right. You may get dressed now.
Pantie : I hope there's nothing serious, doctor?
Doctor : No, nothing serious. I'm prescribing two kinds of tablets. Take one before meals. And the other after meals for three days. Don't eat any fried or spicy food. Drink milk and have milk foods as much as you can. And do take some rest.
Pantie : Do I need to stay away from work, doctor?
Doctor : No, not at all. Just take it easy and have rest whenever you can. Come and see me if the trouble does not go quickly.
Pantie : Thank you very much, doctor. Good-bye!
Doctor : Bye!

Arti Percakapan Bahasa Inggris di Ruang Praktek Dokter
Pantie: Selamat malam, dokter.
Dokter: Selamat malam, sir. Apakah masalah Anda?
Pantie: Aku belum merasa baik akhir-akhir ini.
Dokter: Apa sebenarnya masalahnya?
Pantie: saya sering merasa sangat sakit. Memiliki banyak rasa sakit di perut selama beberapa hari. Saya juga punya sakit kepala parah selama lebih dari dua hari.
Dokter: Apakah nafsu makan seperti?
Pantie: tidak pada semua baik. Saya tidak merasa seperti makan apa-apa. Saya merasa penuh sampai sepanjang waktu.
Dokter: Apakah Anda punya demam apapun?
Pantie: Yah, aku merasa demam sepanjang waktu. Saya juga punya rasa tidak enak di mulut sincc aku sudah sakit.
Dokter: Baiklah, biarkan aku mengambil suhu Anda pertama. Di sana! Beri saya pergelangan tangan Anda, silakan. Tidak ada yang salah dengan pulsa. Sekarang lepas landas pullover Anda. Dan kemeja Anda terlalu. Melonggarkan pakaian Anda sedikit. Aku akan memeriksa Anda, jika Anda berbaring di sofa. Apakah Anda merasa sakit di sini?
Pantie: Ya, beberapa.
Dokter: Dan di sini?
Pantie: Oh, itu sangat menyakitkan!
Dokter: Baiklah. Anda mungkin mendapatkan berpakaian sekarang.
Pantie: saya harap tidak ada yang serius, dokter?
Dokter: Tidak, tidak ada yang serius. Aku 'm meresepkan dua jenis tablet. Mengambil satu sebelum makan. Dan lain setelah makan selama tiga hari. Jangan makan makanan digoreng atau pedas. Minum susu dan memiliki makanan susu sebanyak yang Anda bisa. Dan beristirahat.
Pantie: Apakah saya harus tinggal jauh dari pekerjaan, dokter?
Dokter: Tidak, tidak sama sekali. Hanya mengambil mudah dan memiliki sisa kapan pun Anda bisa. Datang dan melihat saya jika Masalahnya tidak pergi dengan cepat.
Pantie: Terima kasih banyak, dokter. Selamat tinggal!
Dokter: Selamat tinggal

Dialog Bahasa Inggris di Toko Baju
Shop Assistant : Good afternoon, madam. What can I do for you?
Custini : Good afternoon, I'd like to look at some shirts.
Shop Assistant : Cottons or synthetics, madam?
Custini : Terycots, if you have some.
Shop Assistant : Sure, madam. Over here, if you don't mind. We have an excellent range of shirts in terycot. These striped ones are new arrivals.
Custini : I rather fancy those blue ones with red stripes.
Shop Assistant :' Well, they're men's shirts. But nowadays . . .
Custini : Could you take them out, please?
Shop Assistant : What's the collar-size, madam?
Custini : Fifteen.
Shop Assistant : Fifteen? Are you sure, madam?
Custini : Yes. I'm sure.
Shop Assistant : Here you are, madam.
Custini : How much is it?
Shop Assistant : That's two hundred and nineteen rupees ninety-five paise. Plus taxes. Would you like to try it on?
Custini : Try it on? No. Could you gift-wrap it? You see, it's a gift to my husband on his birthday!
Shop Assistant : I see! (Later) Here it is! I've stuck on it a little card saying 'Happy Birthday!'
Custini : That's very kind of you, young man. Bye!
Shop Assistant : Good-bye, madam. Call again.

Arti Percakapan Bahasa Inggrsi di Toko Baju
Asisten toko: Selamat siang, madam. Apa yang dapat saya lakukan untuk Anda?
Custini: Selamat siang, saya ingin melihat beberapa kemeja.
Asisten toko: Katun atau sintetis, madam?
Custini: Terycots, jika Anda memiliki beberapa.
Asisten toko: Yakin, madam. Di sini, jika Anda tidak keberatan. Kami memiliki berbagai kemeja yang sangat baik di terycot. Yang bergaris ini adalah pendatang baru.
Custini: saya lebih suka orang-orang yang biru dengan garis-garis merah.
Asisten toko:' Yah, they're kemeja pria. Tapi saat ini...
Custini: Anda dapat mengambil mereka, silakan?
Asisten toko: Apa itu ukuran kerah, madam?
Custini: lima belas.
Asisten toko: lima belas? Apakah Anda yakin, madam?
Custini: Ya. Saya yakin.
Asisten toko: Di sini Anda adalah, madam.
Custini: Berapa banyak itu?
Asisten toko: Itu adalah dua ratus dan sembilan belas Rupee sembilan puluh lima paise. Ditambah pajak. Apakah Anda ingin mencobanya?
Custini: Mencobanya? Tidak. Bisa Anda gift-wrap itu? Anda lihat, ini adalah hadiah untuk suami saya pada hari ulang tahunnya!
Asisten toko: Aku melihat! (Kemudian) Berikut ini adalah! Aku sudah terjebak di atasnya kartu kecil mengatakan 'Happy Birthday!'
Custini: Itu sangat baik hati, pemuda. Dah!
Asisten toko: Selamat tinggal, madam. Menelepon lagi.

Dialog Bahasa Inggris  di Kantor Pos
MICHAEL: Excuse me.
COUNTER CLERK : Yes?
MICHAEL : I want to send this parcel, please.
COUNTER CLERK : Do you want to send it by letter .post or parcel post? It'd be three rupees fifty paise1 by letter post, and two rupees twenty-five paise by parcel post.
MICHAEL : You'd better send it by letter post. It might be quicker.
COUNTER CLERK : All right. Anything else I can do for you?2
MICHAEL : Yes. Could you weigh this letter, please?
COUNTER CLERK : It's just over twenty grams. It'll cost you one rupee forty paise. Here're the stamps for the parcel and the letter. Will you affix them, please?
MICHAEL : I also want twenty inland letter sheets and ten stamped envelopes.
COUNTER CLERK : By all means. But wait a minute, please. Let me first give you the receipt for the parcel. Here's the receipt. And here's the postal stationery.
MICHAEL : Thank you very much. Can I leave the parcel there on the desk in front of you?
COUNTER CLERK : Yes. But put the letter in the box over there.
MICHAEL : Oh, yes. Thank you very much.

Arti Percakapan Bahasa Inggris di Kantor Pos
MICHAEL: Permisi.
PETUGAS COUNTER: Ya?
MICHAEL: saya ingin mengirim paket ini, silakan.
PETUGAS COUNTER: Apakah Anda ingin mengirimkannya melalui surat .post atau paket pos? Ini akan menjadi tiga puluh Rupee paise1 melalui surat pos, dan dua puluh lima Rupee dua paise oleh paket pos.
MICHAEL: Anda akan lebih baik mengirimkannya melalui surat pos. Mungkin lebih cepat.
PETUGAS COUNTER: Baiklah. Apa pun yang saya bisa lakukan untuk Anda? 2
MICHAEL: Ya. Bisa Anda berat Surat ini, silakan?
PETUGAS COUNTER: Itu adalah lebih dari dua puluh gram. Itu akan dikenakan biaya satu rupee empat paise. Di sini Anda prangko untuk paket dan surat. Akan Anda menempel mereka, silakan?
MICHAEL: saya juga ingin dua puluh lembar Surat pedalaman dan sepuluh dicap amplop.
PETUGAS COUNTER: Oleh semua berarti. Tapi tunggu dulu, silakan. Pertama Izinkan saya memberikan Anda tanda terima untuk paket. Berikut adalah tanda terima. Dan di sini adalah alat tulis pos.
MICHAEL: Terima kasih banyak. Saya bisa meninggalkan paket ada di meja di depan Anda?
PETUGAS COUNTER: Ya. Tapi meletakkan surat di kotak di sana.
MICHAEL: Oh, ya. Terima kasih banyak.

Dialog Bahasa Inggris di Pasar
Bunnie : (to Andari). Why don't we come to the market more often?
Andari : I don't find it a very enjoyable place.
Bunnie : But I do. I want to come here every day.
Andari : Come here every day, then. Who stops you? You have nothing better to do . . .
Bunnie : Now, don't shout, dear. I didn't say I will come here every day; I said I want to come here.
Andari : Let's not argue any more. Let's quickly do the shopping and go home. The children must be getting impatient.
Bunnie : OK, here's the shopping list. We'll first buy toiletries and groceries and then go to the vegetable stall.
Andari : That's right. Let's go to the department store next door.
Shop Assistant : What can I do for you, madam?
Bunnie : We're new to this store and we don't know where things are. Can you tell us where the groceries are? And the toiletries?
Shop Assistant : For the groceries turn right, madam, and then walk straight on until you come to the end of the corridor. And for the toiletries, just turn left and you walk right into them.
Bunnie : Thanks.
Later in the vegetable stall.
Andari : I want these 15 items. Please make me the bill quickly.
COUNTER CLERK : I'll take only a minute, sir. Here's the bill.
Bunnie : Most of the vegetables I wanted to buy are stale. Some of them are even rotten. You should've thrown them away.
COUNTER CLERK : Sorry, madam. In fact, yesterday the wholesale market was closed, and so we couldn't bring in fresh supplies.
Bunnie : But that doesn't mean you should sell rotten vegetables.
COUNTER CLERK : Sorry, madam.
Bunnie : I won't come to this place again.
Andari : Not until next week! Bye!

Terjemah Percakapan Bahasa Inggris di Pasar
Bunnie : (Untuk Andari). Mengapa kita tidak datang ke pasar lebih sering?
Andari: saya tidak menemukan tempat yang sangat menyenangkan.
Bunnie : Tapi saya lakukan. Saya ingin datang ke sini setiap hari.
Andari: Datang ke sini setiap hari, kemudian. Yang berhenti Anda? Anda tidak ada lebih baik untuk dilakukan...
Bunnie : Sekarang, tidak berteriak, sayang. Saya tidak mengatakan saya akan datang ke sini setiap hari; Saya mengatakan saya ingin datang ke sini.
Andari: Mari kita tidak berdebat lagi. Mari kita cepat melakukan belanja dan pulang ke rumah. Anak-anak harus mulai tidak sabar.
Bunnie : OK, di sini adalah daftar belanja. Kami akan pertama membeli perlengkapan dan bahan makanan dan kemudian pergi ke warung sayur.
Andari: Itu benar. Mari kita pergi ke department store yang sebelah.
Asisten toko: Apa yang dapat saya lakukan untuk Anda, madam?
Bunnie : Kami baru untuk toko ini dan kita tidak tahu mana hal-hal yang. Bisakah Anda memberitahu kami mana bahan makanan berada? Dan peralatan mandi?
Asisten toko: Barang belanjaan belok kanan, madam, dan kemudian berjalan lurus sampai Anda datang ke akhir koridor. Untuk mandi, hanya belok kiri dan Anda berjalan ke dalamnya.
Bunnie : Terima kasih.
Kemudian di warung sayur.
Andari: saya ingin ini 15 item. Harap membuat saya tagihan dengan cepat.
PETUGAS COUNTER: Aku akan mengambil hanya berjalan, sir. Berikut adalah tagihan.
Bunnie : Sebagian besar sayur-sayuran yang saya ingin membeli basi. Beberapa dari mereka bahkan busuk. Anda harus sudah membuang mereka.
PETUGAS COUNTER: Maaf, madam. Bahkan, kemarin pasar grosir ditutup, dan jadi kita tidak bisa membawa persediaan segar.
Bunnie : Tetapi itu tidak berarti Anda harus menjual sayur sudah busuk.
PETUGAS COUNTER: Maaf, madam.
Bunnie : Aku tidak akan datang ke tempat ini lagi.
Andari: tidak sampai minggu depan! Dah!

Begitulah 7 tempat topik dialog bahasa Inggris kali ini. Tips sukses agar cepat lancara berbicara bahasa Inggris sebenaranya cukup sederhana, yaitu dengarkan, tirukan, dan gunakan terus. ketiga cara sederhana tersebutla yang banyak orang gunakan agar mahir berbahasa Inggris

Tentu masih banyak lagi tempat-tempat lain yang bisa dijadikan topik berdialog dalam bahasa Inggris dan akan dilanjutkan pada artikel selanjutnya DISINI. Sekian selamta belajar dan sukses berbicara bahasa Inggris dengan cepat.

0 Response to "Dialog Bahasa Inggris di 7 Tempat Penting (1)"